yes, therapy helps!
15 лучших стихов Густаво Адольфо Беккера (с пояснениями)

15 лучших стихов Густаво Адольфо Беккера (с пояснениями)

MARCH 31, 2024

Поэзия Густаво Адольфо Беккера была признана одной из самых представительных в испанской литературе. Он характеризуется короткими рифмами интимного тона, а содержание - противоречиями и темами, которые переходят от мечты, разума и женщины к народной и аристократии.

В этой статье мы увидим несколько лучших стихов Густаво Адольфо Беккера , один из самых важных испанских поэтов.

  • Связанная статья: «23 стихотворения Пабло Неруды, которые очаруют вас»

15 стихов Густаво Адольфо Беккер

Густаво Адольфо Беккер родился в Севилье в 1836 году и умер в том же городе, в 34 года, в 1870 году из-за туберкулеза. Его посмертная работа, расположенная в романтизме, стала одной из самых представительных в испанской литературе. Кроме того, влияние этого поэта вышло за пределы литературы чтобы быть помещенным также в живопись, так как он был превосходным рисовальщиком, который был обнаружен более поздним художественным критиком.


Его самая известная работа Рифмы и Легенды который представляет собой сборник его стихов и рассказов. В настоящее время последний считается одним из классических и неотразимых произведений в испанской литературе. Ниже мы увидим некоторые из самых популярных рифм Густаво Адольфо Беккера.

1. Рима I

Я знаю гигантский и странный гимн, который объявляет ночью души сияние, и на этих страницах приведены ритмы гимнов, которые воздух растворяет в тени. Я хотел бы написать это, о человеке, приручающем мятежный, подлый язык, со словами, которые были и вздохами и смехом, цветами и примечаниями. Но напрасно это бороться; что нет фигуры, способной его окружить, и просто о, красавица! если бы, имея мои руки в твоих руках, я мог бы на ухо спеть это тебе одному.


Несколько стихов, которые отражают ограничения языка для выражения чувств.

2. Рима II

Я заглянул в глубокие пропасти земли и неба и увидел конец либо своими глазами, либо своими мыслями. Но о! от сердца я достиг бездны и на мгновение поклонился, и моя душа и мои глаза были потрясены: так глубоко и так темно!

Сравнение между миром знаний и миром эмоций .

3. Рима III

В ключе плохо уверенной арки, камни которой покраснели время, работа грубого долота покоилась готический герб. Плюм его гранитного шлема, плющ, который висел вокруг, придал тень щиту, в котором рука была с сердцем. Чтобы созерцать его на пустынной площади, мы оба остановились. И это, он сказал мне, является идеальной эмблемой моей постоянной любви. О, это правда, что он сказал мне тогда: правда, что сердце будет нести это в руке ... где угодно ... но не в груди.


Стихи о невозможности соединиться с реальностью.

4. Рима VII

Из гостиной в темном углу, от ее владельца, возможно, забытого, тихого и покрытого пылью, была видна арфа. Сколько ноты он спал на своих струнах, когда птица спит на ветках, ожидая руки снега, которая знает, как их сорвать! О, я думал; Сколько раз, таким образом, джин спит в глубине души, и такой голос, как Лазарь, ждет его, чтобы сказать: «Встань и иди!»

Один объект может вдохновлять такие же вдохновляющие рифмы.

5. Рима IX

Поцелуй ауру мягко стонет от слабых волн, которые играют рябь; солнце целует облако на западе, а пурпурный и золотой нюансы его; пламя вокруг горящего сундука для поцелуев ускользает; и даже ива, кланяясь своему весу, реке, которая ее целует, возвращает поцелуй.

Пример описания сцены приписывание человеческих персонажей к различным неодушевленным элементам .

6. Рифма Х

Невидимые атомы воздуха вокруг него пульсируют и воспаляются; небо растворяется в золотых лучах; земля дрожит от радости; Я слышу плывущие по волнам гармонии слухи о поцелуях и биении крыльев; мои веки закрываются ... Что происходит? - Это любовь, которая случается!

Несколько ощущений, связанных с как Густаво Адольфо Беккер переживает любовь .

7. Рима XIV

Иногда я встречаю ее по всему миру, и она проходит мимо меня, она улыбается, и я говорю: как она может смеяться? Затем на моей губе появляется другая маска боли, и я думаю: «Она смеется, как я смеюсь.

Это одна из поэм Густаво Адольфо Беккера, основанная на простоте одного анекдота.

8. Рима XVI

Когда мне сказали, что я чувствую холод стального лезвия в своих кишках, я прислонился к стене, и на мгновение моя совесть потеряла то, откуда я родом. Ночь опустилась в моем духе от гнева и от жалости, что душа была затоплена, и тогда я поняла, почему она плачет! И тогда я понял, почему его убили! Облако боли прошло ... с сожалением мне удалось пробормотать короткие слова ... Кто дал мне новости? ... Верный друг ... Он оказал мне большую услугу ...Я поблагодарил его.

По прибытии роковые новости.

9. Рима XXI

Что такое поэзия? - говорите вы, вставляя в моего ученика своего синего ученика. Что такое поэзия! А ты меня спрашиваешь? Поэзия ... это ты.

Одно из самых известных и запоминающихся стихов Густаво Адольфо Беккера.

10. Рима XXIII

Для взгляда, мира, улыбки, неба, поцелуя ... Я не знаю, что я подарил тебе за поцелуй.

Страсть является одной из повторяющихся тем этого художника.

11. Рима ХХХ

В его глазах была слеза, а ... на губе была фраза прощения; Гордый говорил и вытер плач, и фраза на моей губе истекла. Я иду по одному пути, она по другому; но, думая о нашей взаимной любви, я все еще говорю: почему я молчал в тот день? И она скажет: почему я не плачу? Это вопрос слов, и, тем не менее, ни вы, ни я после прошлого не сошлись в том, кто виноват: жаль, что у словаря любви нет места, где можно найти, когда гордость - просто гордость, а когда - достоинство!

О расставании с любовью.

  • Может быть, вам интересно: «5 проблем любовных разрывов и как с ними бороться»

12. Рифма XXXVIII

Вздохи воздушные и уходят в воздух. Слезы воды и уходят в море. Скажи мне, женщина, когда любовь забыта, ты знаешь, куда она уходит?

О правдивости прошлых любовей.

13. Рима Л

Что за дикарь, который неуклюжей рукой делает сундук по своей прихоти богом, а затем перед его работой становится на колени, вот что мы с тобой сделали. Мы дали реальные формы призраку из нелепого изобретательного ума и уже сделали идола, мы пожертвовали на нашем алтаре своей любовью.

Еще одно из стихотворений, посвященных разбитому сердцу, написано этим поэтом на протяжении всей его жизни.

14. Рима ЛИИ

Гигантские волны, которые разбивают тебя, рычащие на пустынных и отдаленных пляжах, завернутые в слой пены, берут меня с собой! Ураганные шквалы, вырвавшие из высокого леса засохшие листья, волочащиеся в слепом вихре, забирают меня с собой! Облака бури, которые ломают луч и в огне или в отдаленных границах, схвачены в темном тумане, возьмите меня с собой! Возьми меня на пощадку туда, где головокружение с той причиной, по которой я начинаю память. Для пощады! Я боюсь остаться с моей болью в одиночестве!

О головокружении, которое вызывает одиночество при определенных обстоятельствах.

15. Рима XVI

Если, когда вы махаете синим колокольчиком на балконе, вы думаете, что вздохи пропускают бормотающий ветер, вы знаете, что я прячусь среди зеленых листьев.

Если, будучи сбитым с толку за спиной, звучат смутные слухи, вы думаете, что своим именем вы назвали вас отдаленным голосом, вы знаете, что я зову вас из окружающих вас теней.

Если ваше сердце становится страшным в ту ночь, когда вы чувствуете жгучее дыхание на своих губах, знайте, что хотя я и невидим рядом с вами, я дышу.

О воспоминаниях, которые могут преследовать нас.

Похожие статьи